● 稣
(穌)
sū ㄙㄨˉ
◎ 〔耶稣〕见“耶”。
◎ 同“苏”。
详细解释
详细字义
◎ 稣
穌 sū
〈词性:动〉
(1) (形声。从禾,鱼声。“苏”的本字。艸、禾义通。“稣”常用为“苏醒”义)
(2) 同“苏” [same as “苏”]
稣,把取禾若也。——《说文》。段玉裁改为“杷取禾若也”,并注:“杷,各本作把,今正。禾若散乱,杷而取之,不当言把也。
(3) 转意为死而复生,苏醒,复活。今作“苏” [revive;come around;recover consciousness]
留尸十日,平旦喉中有声如雨,俄而稣活——《法苑珠林》
(4) “穌”另见 sū (苏)
[①][sū]
[《廣韻》素姑切,平模,心。]
同“蘇1”。亦作“鯂1”。“稣1”的繁体字。
(1)苏醒复活。
(2)困顿后得到休息。参见“穌息”。
音韵参考
[平水韵]:上平七虞
[粤 语]:sou1
[闽南语]:soD1
康熙字典
◎ 康熙字典解释字源字形
小篆 楷体 中国大陆宋体 台湾细明体 韩国明朝体 旧字形稣(穌)
⒈ 〔耶稣〕见“耶”。
⒉ 同“苏”。
形声:从鱼、禾声
revive, to rise again; collect